#----------------------------------PLEASE NOTE---------------------------------# #This file is the author's own work and represents their interpretation of the # #song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. # #------------------------------------------------------------------------------## subject: c/leonard_cohen/partisan.tab Leonard Cohen: The Partisan (La Complainte du Partisan) (French text: Bernard, Music: Anna Marly, English text: Hy Saret) from the CD's "Songs from a room", "Greatest Hits" and "Heart Housed in a Thorn Bush" (Live at Montreux, 1984) The original 1943 version from Anna Marly can be heard here: https://www.youtube.com/watch?v=uTMe6-6VSuQ A french page about the history of the various versions of this song: http://www.leonardcohensite.com/partisanfr.htm The pattern I play I've learned from a friend (erwin). Its easier to play, but may be there is a certain loss of quality. erwins pattern Am C E e|----------0---------------|-----------0---|-----------0--| B|-------1-----1------------|--------1------|--------0-----| G|----2-----------2-----2---|-----0---------|-----1--------| D|-------------------2------|---------------|--------------| A|-0------------------------|--3------------|--------------| E|--------------------------|---------------|--0-----------| p i m a m i p i p i m a p i m a The pattern is played two times per bar (indicated by / in first verse). In the first and second line of every verse there are three chords per bar and i play the pattern C and E . Cohen plays ?don't really know? Am C E e|-------------------------0----------|--------------------|-------------------| B|-------1--------1-----1-----------1-|--------1--------1--|--------0--------0-| G|----2--------2-----2-----------2----|-----0--------0-----|-----1--------1----| D|----------2-----------------2-------|-----------2--------|-----------2-------| A|-0----------------------------------|--3-----------------|--2----------------| E|------------------------------------|--------------------|-------------------| p i m p i m p i m p i m etc. There are twentyfour notes (triplets) per bar, to much for my fingers. Am Am / Am Am / C E Am When they poured a-cross the border / C E Am I was cautioned to sur-render, / C G / G (2/4) this I could not do; F F / C E / Am Am / Am Am I took my gun and van-ished. C E Am I have changed my name so often, C E Am I've lost my wife and children C G G but I have many fri-ends, F F C E / Am Am / Am Am and some of them are with me. C E Am An old woman gave us shelter, C E Am kept us hidden in the garret, C G G then the soldiers came; F F C E Am Am / Am Am she died without a whis-per. C E Am There were three of us this morning Hier encore nous étions trois C E Am I'm the only one this evening Il ne reste plus que moi C G G but I must go on; Et je tourne en rond F F C E Am Am / Am Am the fron-tiers are my pri-son. Dans la prison des frontières C E Am Oh, the wind, the wind is blowing, La vent souffle sur les tombes C E Am through the graves the wind is blowing, La liberté reviendra C G G freedom soon will come; On nous oubliera ! F F C E / Am Am / Am Am then we'll come from the shad-ows. Nous rentrerons dans l'ombre. C E Am Les Alle-mands é-taient chez moi, [The Germans were at my home C E Am ils me dirent: "Ré-signe toi," They said, "do resign," C G G mais je n'ai pas peur; But I am not afraid F F C E / Am Am / Am Am j'ai repris mon ar-me. I have retaken my weapon. C E Am J'ai chan-gé cent fois de nom, I have changed names a hundred times C E Am j'ai per-du femme et en-fants I have lost wife and children C G G mais j'ai tant d'a-mis; But I have so many friends F C E Am Am / Am Am j'ai la France en-tière. I have all of France C E Am Un vieil homme dans un gre-nier An old man, in an attic C E Am pour la nuit nous a ca-chés, Hid us for the night C G G les Alle-mands l'ont pris; The Germans captured him F F C E Am Am / Am Am il est mort sans surpri-se. He died without surprise.] C E Am Oh, the wind, the wind is blowing, C E Am through the graves the wind is blowing, C G G freedom soon will come; F F C E Am Am / Am Am (arpeggio) then we'll come from the shad-ows. Improvements welcome! [email protected]