#----------------------------------PLEASE NOTE---------------------------------#
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#------------------------------------------------------------------------------##
subject: c/leonard_cohen/partisan.tab
Leonard Cohen: The Partisan (La Complainte du Partisan)
(French text: Bernard, Music: Anna Marly,
English text: Hy Saret)
from the CD's "Songs from a room", "Greatest Hits" and
"Heart Housed in a Thorn Bush" (Live at Montreux, 1984)
The original 1943 version from Anna Marly can be heard here:
https://www.youtube.com/watch?v=uTMe6-6VSuQ
A french page about the history of the various versions of this song:
http://www.leonardcohensite.com/partisanfr.htm
The pattern I play I've learned from a friend (erwin). Its easier to play,
but may be there is a certain loss of quality.
erwins pattern
Am C E
e|----------0---------------|-----------0---|-----------0--|
B|-------1-----1------------|--------1------|--------0-----|
G|----2-----------2-----2---|-----0---------|-----1--------|
D|-------------------2------|---------------|--------------|
A|-0------------------------|--3------------|--------------|
E|--------------------------|---------------|--0-----------|
p i m a m i p i p i m a p i m a
The pattern is played two times per bar (indicated by / in first verse).
In the first and second line of every verse there are three chords per bar
and i play the pattern C and E .
Cohen plays ?don't really know?
Am C E
e|-------------------------0----------|--------------------|-------------------|
B|-------1--------1-----1-----------1-|--------1--------1--|--------0--------0-|
G|----2--------2-----2-----------2----|-----0--------0-----|-----1--------1----|
D|----------2-----------------2-------|-----------2--------|-----------2-------|
A|-0----------------------------------|--3-----------------|--2----------------|
E|------------------------------------|--------------------|-------------------|
p i m p i m p i m p i m etc.
There are twentyfour notes (triplets) per bar, to much for my fingers.
Am Am / Am Am
/ C E Am
When they poured a-cross the border
/ C E Am
I was cautioned to sur-render,
/ C G / G (2/4)
this I could not do;
F F / C E / Am Am / Am Am
I took my gun and van-ished.
C E Am
I have changed my name so often,
C E Am
I've lost my wife and children
C G G
but I have many fri-ends,
F F C E / Am Am / Am Am
and some of them are with me.
C E Am
An old woman gave us shelter,
C E Am
kept us hidden in the garret,
C G G
then the soldiers came;
F F C E Am Am / Am Am
she died without a whis-per.
C E Am
There were three of us this morning Hier encore nous étions trois
C E Am
I'm the only one this evening Il ne reste plus que moi
C G G
but I must go on; Et je tourne en rond
F F C E Am Am / Am Am
the fron-tiers are my pri-son. Dans la prison des frontières
C E Am
Oh, the wind, the wind is blowing, La vent souffle sur les tombes
C E Am
through the graves the wind is blowing, La liberté reviendra
C G G
freedom soon will come; On nous oubliera !
F F C E / Am Am / Am Am
then we'll come from the shad-ows. Nous rentrerons dans l'ombre.
C E Am
Les Alle-mands é-taient chez moi, [The Germans were at my home
C E Am
ils me dirent: "Ré-signe toi," They said, "do resign,"
C G G
mais je n'ai pas peur; But I am not afraid
F F C E / Am Am / Am Am
j'ai repris mon ar-me. I have retaken my weapon.
C E Am
J'ai chan-gé cent fois de nom, I have changed names a hundred times
C E Am
j'ai per-du femme et en-fants I have lost wife and children
C G G
mais j'ai tant d'a-mis; But I have so many friends
F C E Am Am / Am Am
j'ai la France en-tière. I have all of France
C E Am
Un vieil homme dans un gre-nier An old man, in an attic
C E Am
pour la nuit nous a ca-chés, Hid us for the night
C G G
les Alle-mands l'ont pris; The Germans captured him
F F C E Am Am / Am Am
il est mort sans surpri-se. He died without surprise.]
C E Am
Oh, the wind, the wind is blowing,
C E Am
through the graves the wind is blowing,
C G G
freedom soon will come;
F F C E Am Am / Am Am (arpeggio)
then we'll come from the shad-ows.
Improvements welcome! [email protected]