World Youth Day Krakow 2016 Theme Song
I put the pronunciation on each line. It is primarily for Indonesian speakers,
but might also be useful for English speakers. I'm not a Polish speaker,
so please excuse me for any incorrect pronunciation :)
Pronunciation notes:
For Indonesian speakers:
e - pronounced like the 'e' in "ember"
é - pronounced like the 'e' in "elang"
For English speakers:
a - pronounced like the 'a' in "charlie"
e - pronounced like the first 'e' in "elephant"
é - pronounced like the second 'e' in "elephant"
u - pronounced like the 'u' in "bull"
i - pronounced like the 'i' in "in"
o - pronounced like the 'o' in "on"
c/ch - pronounced like the 'ch' in "charlie" or in "much"
[Verse 1]
C#m A E
Wznoszę swe oczy ku górom, skąd
(Znozes ve oché ku gurom skod)
D A E
Przyjdzie mi pomoc;
(Pzé jie mi pomots)
B F#
Pomoc od Pana, wszak Bogiem On
(Pomots od pana zak bogiem on)
A B C#
Miłosiernym jest!
(Miwosierném yest)
[Verse 2]
C#m A E
Kiedy zbłądzimy, sam szuka nas,
(Kiedés bwozimé sam zuka nas)
D A E
By w swe ramiona wziąć,
(Bévs ve ramiona zioch)
B F#
Rany uleczyć Krwią swoich ran,
(Rané ulecéch vios voih ran)
A B C#
Nowe życie tchnąć!
(Nove zécieth noch)
[Chorus]
E B C#m A
Błogosławieni miłosierni,
(Bwogoswavieni miwosierni)
E B F#
albowiem oni miłosierdzia dostąpią!
(Albovim oni miwosierza dostopio)
[Verse 3]
C#m A E
Gdyby nam Pan nie odpuścił win,
(Débé nam pan nie odpushiw win)
D A E
Któż ostać by się mógł?
(Ktuz ostach bé sie mug)
B F#
Lecz On przebacza, przeto i my
(Lecon psebaca pseto i mé)
A B C#
Czyńmy jak nasz Bóg!
(Cénmé yak naz bug)
[Verse 4]
C#m A E
Pan Syna Krwią zmazał wszelki dług,
(Pan sénak vios mazaw zelki dwug)
D A E
Syn z grobu żywy wstał;
(Sénz grobu zévé staw)
B F#
„Panem jest Jezus” – mówi w nas Duch.
(Panem yest Yezus muviv nas duh)
A B C#
Niech to widzi świat!
(Nieh to vizis viat)
[Bridge]
A B C#m
Więc odrzuć lęk i wiernym bądź,
(Viets odzuch lek i vierném bods)
A E A
Swe troski w Panu złóż
(Sve troskiv panus wuz)
B C#m
I ufaj, bo zmartwychwstał i wciąż
(I ufay boz martvéstal iv cioz)
A B C#
Żyje Pan, Twój Bóg!
(Zéye pan twuy bug)
[Chorus]
A E F#m D
Błogosławieni miłosierni,
(Bwogoswavieni miwosierni)
A E B
albowiem oni miłosierdzia dostąpią!
(Albovim oni miwosierza dostopio)