Note that the verses use only the D chord through the entire verse. It seems odd to read but if you try singing it, it works. Watch Roy play it if you need an idea of the rhythym. I've included both the English (Kishmul's Galley) and the Scots Gaelic (A' Bhirlinn Bharrach) lyrics. ---------------------------------------------------------------------- Capo 2nd for both Kishmul's Galley D High on the Bennachie On a day of days Seaward I gazed, Watching Kishmul's galley sailing. G D o hi-o hu-o A A7 D fal-hi-o-hu-o Bravely 'gainst wind and tide, They've brought her to Neath Kishmul's walls, Kishmul Castle, our ancient glory. G D o hi-o hu-o A A7 D fal-hi-o-hu-o Here's red wine and feast for heros And harping too, and harping too, watching Kishmul's galley sailing G D o hi-o hu-o A A7 D fal-hi-o-hu-o ---------------- A' Bhirlinn Bharrach (The Barra Galley) D Latha dhomh am Beinn a' Cheathaich Air fal-il-o o-i-o-u Gu'n deach bàta Chloinn Neill seachad G D o hi-o hu-o A A7 D fal-hi-o-hu-o D I gun slat gun rachd gun bheairt rith Air fal-il-o o-i-o-u Gun cheann cumail air a h-acair G D o hi-o hu-o A A7 D fal-hi-o-hu-o D Fearchar air stiùir làmh ri tapadh Air fal-il-o o-i-o-u Ruaraidh Òg an t-oighre maiseach G D o hi-o hu-o A A7 D fal-hi-o-hu-o D Gille dhillean Mòr an gaisgeach Air fal-il-o o-i-o-u 'S Niall Gruamach Mac Ruari 'n Tartair. G D o hi-o hu-o A A7 D fal-hi-o-hu-o D B'ait leam do bhàta 's gabhail Air fal-il-ho riona-so 'Mach ò dhùthaich Mhic 'Illeathain G D o hi-o hu-o A A7 D fal-hi-o-hu-o D 'Steach gu Ceisemul an athair Air fal-il-o, no rion-a-so Far am faighteadh cuirm ri gabhail G D o hi-o hu-o A A7 D fal-hi-o-hu-o D Fion ò oidhche 'gus an latha fal-li-o-hu o-i-o-u Is clarsach bhinn 'ga gleusadh marris G D o hi-o hu-o A A7 D fal-hi-o-hu-o